Língua Espanhola e Língua Portuguesa: diferenças e semelhanças.

Galera, tudo certo com vocês?

Quando os falantes da Língua Portuguesa se deparam com um texto na Língua Espanhola, logo percebem que há muitas semelhanças na grafia e também no som das palavras. Ao olhar para a palavra “emoción”, por exemplo, fica fácil associar com o português (emoção). E isso ocorre com muitos termos. Mas nem sempre é assim. Há, de fato, inúmeros vocábulos do espanhol que não lembram o português. Ademais, existem aqueles termos que remetem a uma palavra, mas apresentam significado distinto. São os famosos falsos cognatos.

Uma língua é parte da cultura de uma nação. Por isso, quando estudamos um idioma, não estamos estudando somente um conjunto de palavras e expressões que formam uma língua, mas também aspectos culturais de um determinado povo. A música, a dança, a comida, os esportes, os hábitos e outras questões culturais são relevantes na aprendizagem de uma nova língua. Por isso, estudar uma língua estrangeira é fascinante.

Bem, voltando à questão das semelhanças e das diferenças, imagine uma pessoa viajando em um país de língua espanhola e que deseja comer um pastel. É fundamental ser bem específico na hora de realizar o pedido. Isso porque “pastel” pode também significar “bolo”. Já imaginou o constrangimento que essa confusão pode causar?

Algumas situações embaraçosas podem ser evitadas com o conhecimento prévio de certas palavras. Por exemplo, o vocábulo “cena”, no espanhol, não tem relação com uma cena de novela, de um filme ou uma cena engraçada que ocorre na rua. “Cena” significa um “jantar”, quando passamos ao português. Agora imagine a seguinte frase: “La cena está muy exquisita”. Bem, você já sabe que “cena” é o “jantar”, mas, nesse momento, você deve estar pensando: “Nossa, que deselegante chamar de “esquisita” a comida preparada por alguém.” Aí está a questão. Na verdade, a frase acima não representa uma crítica. Pelo contrário, é um elogio. O que ocorre é que a palavra “exquisita” significa “deliciosa”, ao traduzirmos para o português.

Galera, percebemos que é desafiador e recompensador o estudo de uma língua estrangeira. É a sensação de desbravar o novo. É uma janela que se abre, repleta de curiosidades.

Até a próxima aventura no mundo das palavras.



Cadastre-se e fique
por dentro das novidades